2007年12月09日
英語の本を読もう!大人編
スターバック大好きです。
ファンのかた、多いと思います。
コーヒーも、もちろんおいしいし、
サービスも充実していますよね。
企業としての躍進もすごい。
そこで、この秘密を見つけるべく、
探した本が、「The Starbucks Experience」
こういう、ビジネス関連の本は、単語もなじみのあるものが多く、
読みやすいです。
そして、英語の本を楽しく、有効に読む隠し技は
翻訳本を横において、ちょっとややこしいところは、
ちらっと日本語訳を見ます。
英語を全部読んでから、
翻訳をぱらぱらと見ても良いです。
翻訳もちゃんと、出ています。
「スターバックス 5つの成功法則とグリーンエプロンブックの精神」
これで、英語の練習になり、単語も増え
スターバックスの成功の秘密もわかります。
もう一冊、アメリカ大統領候補になっている
ヒラリー・クリントン著の
「It Takes A Village]
彼女自身の家庭生活の話から
国の教育論に展開していきます。
語彙が身近で、もし、英語で自分の家や家族の話をする時があれば
すぐ使える語句がいっぱいです。
翻訳は「村中みんなで」
タイトルの日本語訳が、どうかなあ、と思いますが。
内容はとても興味深いです。
ファンのかた、多いと思います。
コーヒーも、もちろんおいしいし、
サービスも充実していますよね。
企業としての躍進もすごい。
そこで、この秘密を見つけるべく、
探した本が、「The Starbucks Experience」
こういう、ビジネス関連の本は、単語もなじみのあるものが多く、
読みやすいです。
そして、英語の本を楽しく、有効に読む隠し技は
翻訳本を横において、ちょっとややこしいところは、
ちらっと日本語訳を見ます。
英語を全部読んでから、
翻訳をぱらぱらと見ても良いです。
翻訳もちゃんと、出ています。
「スターバックス 5つの成功法則とグリーンエプロンブックの精神」
これで、英語の練習になり、単語も増え
スターバックスの成功の秘密もわかります。
もう一冊、アメリカ大統領候補になっている
ヒラリー・クリントン著の
「It Takes A Village]
彼女自身の家庭生活の話から
国の教育論に展開していきます。
語彙が身近で、もし、英語で自分の家や家族の話をする時があれば
すぐ使える語句がいっぱいです。
翻訳は「村中みんなで」
タイトルの日本語訳が、どうかなあ、と思いますが。
内容はとても興味深いです。
この記事へのトラックバックURL
http://eigo.shiga-saku.net/t69466

